Wolf EC24S Instrukcja Użytkowania i Eksploatacji

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkowania i Eksploatacji dla Ekspresy do kawy Wolf EC24S. Wolf EC24S Use and Care Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
Coffee Systems Use & Care Guide
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

Coffee Systems Use & Care Guide

Strona 2 - Important Note

10 | Wolf Customer Care 800.222.7820COFFEE SYSTEM OPERATIONCoffeeWHOLE BEANSDo not use oily, caramelized or avored beans.1 Press multiple tim

Strona 3 - Thank You

wolfappliance.com | 11CoffeePRE-GROUND COFFEE1 Press multiple times and select pre-ground.2 Using the handle, slide unit forward and open th

Strona 4 - READ ALL INSTRUCTIONS

12 | Wolf Customer Care 800.222.7820COFFEE SYSTEM OPERATIONCappuccino1 Remove water spout (if installed). 2 Adjust the froth regulator on the

Strona 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

wolfappliance.com | 13COFFEE SYSTEM OPERATIONLatte Macchiato, Caffelatte or Frothed Milk1 Remove water spout (if installed). 2 Adjust the frot

Strona 6 - Coffee System Features

14 | Wolf Customer Care 800.222.7820Coffee MillGRIND ADJUSTMENTIf coffee delivery is too fast or too slow, the grind can be adjusted by turning th

Strona 7 - Control Panel

wolfappliance.com | 15COFFEE SYSTEM OPERATIONDescaleUse only EcoDecalk descaling solution.1 Remove the water tank and empty completely.2 Pour

Strona 8 - Extended Options

16 | Wolf Customer Care 800.222.7820CARE RECOMMENDATIONSCare RecommendationsCLEANINGCoffee system Before cleaning, turn unit off at main switch an

Strona 9 - Prior to Use

wolfappliance.com | 17TROUBLESHOOTINGTroubleshootingOPERATIONCoffee system does not operate.• Verify power is on.• Verify electrical power to

Strona 10 - MY COFFEE

18 | Wolf Customer Care 800.222.7820TROUBLESHOOTINGWolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design and the color red as applied to knobs are

Strona 11 - PRE-GROUND COFFEE

Wolf Appliance Residential Limited WarrantyFOR RESIDENTIAL USEFULL TWO YEAR WARRANTY*For two years from the date of original installation, this Wolf A

Strona 12 - Cappuccino

2 | Wolf Customer Care 800.222.7820Contents4 Safety Precautions6 Coffee Systems7 Coffee System Operation16 Care Recommendations17 Tro

Strona 13 - ADJUSTING VOLUME

2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820Contenido4 Precauciones de seguridad6 Sistemas para café7 Operación de los sistemas para café16

Strona 14 - Hot Water

wolfappliance.com | 3GraciasMuchas gracias por su compra. Esperamos poder ser parte de su hogar durante las décadas venideras. Como una empresa fa

Strona 15

4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820• Debe tener precauciones extremas al trasladar un electrodoméstico que contenga aceite caliente u o

Strona 16 - Care Recommendations

wolfappliance.com | 5GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESESTE DISPOSITIVO ES EXCLUSIVAMENTE DE USO DOMÉSTICO• El agua caliente y el vapor que genera podía

Strona 17 - Troubleshooting

6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820SISTEMAS PARA CAFÉCaracterísticas del Sistema para caféCARACTERÍSTICA1Placa de datos del producto2Pane

Strona 18 - TROUBLESHOOTING

wolfappliance.com | 7Panel de controlBOTÓN UTILIZAEncendido/Modo de espera.Da acceso a opciones extendidas.Sirve agua caliente.Selecciona sabor.se

Strona 19

8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉOpciones extendidasLa característica de opciones extendidas permite al

Strona 20 - Aviso importante

wolfappliance.com | 9Colocación de la taza El surtidor de café con altura ajustable tiene dos salidas. Pueden colocarse dos tazas bajo el surtidor

Strona 21

10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉCaféDE GRANO ENTERONo utilice granos aceitoso, caramelizados o con sab

Strona 22 - INSTRUCCIONES

wolfappliance.com | 11CaféCAFÉ PRE-MOLIDO1 Pulse varias veces y seleccione pre-molido.2 Usando el asa deslice la unidad hacia el frente y ab

Strona 23 - GUARDE ESTAS

wolfappliance.com | 3Thank YouThank you for your purchase. We look forward to being part of your home for decades to come. As a third-generation f

Strona 24 - SISTEMAS PARA CAFÉ

12 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉCappuccino1 Retire el surtidor de agua (si está instalado). 2 Ajus

Strona 25 - Panel de control

wolfappliance.com | 13OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉLatte macchiato, Caffelatte o Leche espumosa1 Retire el surtidor de agua (si está instalado

Strona 26 - Opciones extendidas

14 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820Molino de caféAJUSTE DE FINURA DE GRANOSi la entrega de café es demasiado rápida o demasiado lenta, l

Strona 27 - Antes de utilizarse

wolfappliance.com | 15OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉDescale (Desincrustar)Use sola mente solución desincrustante EcoDecalk.1 Retire el tanque d

Strona 28 - DE GRANO ENTERO

16 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820RECOMENDACIONES SOBRE EL CUIDADORecomendaciones sobre el cuidadoLIMPIEZASistema para café Antes de la

Strona 29 - CAFÉ PRE-MOLIDO

wolfappliance.com | 17RESOLUCIÓN DE PROBLEMASResolución de problemasOPERACIÓNEl sistema de café no funciona.• Compruebe que la unidad está encen

Strona 30

18 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820RESOLUCIÓN DE PROBLEMASWolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo aplicado

Strona 31 - AJUSTE DEL VOLUMEN

wolfappliance.com | 19Garantía limitada residencial de Wolf AppliancePARA USO RESIDENCIALGARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS*Durante dos años a partir d

Strona 32 - Agua caliente

2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820Table des matières4 Précautions de sécurité6 Systèmes à café7 Fonctionnement du système à caf

Strona 33 - Descale (Desincrustar)

wolfappliance.com | 3MerciMerci de votre achat. Nous nous réjouissons à l'idée de faire partie de votre résidence pendant des décennies à ven

Strona 34 - DE RESIDUOS

4 | Wolf Customer Care 800.222.7820• Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.• To discon

Strona 35 - Resolución de problemas

4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉIMPORTANTES MESURES DE PROTECTIONPendant l'utilisation d'appareils

Strona 36 - Servicio

wolfappliance.com | 5PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES DIRECTIVESCET APPAREIL N'EST DESTINÉ QU'À UN USAGE DOMESTIQUE• Ne placez jam

Strona 37

6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820Caractéristiques du système à caféCARACTÉRISTIQUE1Plaque signalétique du produit2Panneau de command

Strona 38 - Remarque importante

wolfappliance.com | 7Panneau de commandeBouton UTILISATIONSMarche/attente.Accès aux options supplémentaires.Distribue de l'eau chaude.Sélecti

Strona 39

8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME À CAFÉOptions supplémentairesLa fonction d'options supplémentaires p

Strona 40 - DIRECTIVES

wolfappliance.com | 9Position de la tasse Le bec verseur du café à hauteur réglable possède deux sorties. Une ou deux tasses peuvent être placées

Strona 41 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES

10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME À CAFÉCaféGRAINES ENTIÈRESN'utilisez pas des graines huileux, caram

Strona 42 - SYSTÈMES À CAFÉ

wolfappliance.com | 11CaféCAFÉ PRÉ-MOULU1 Appuyez sur plusieurs fois et sélectionnez pré-moulu.2 Au moyen de la poignée, glissez l'uni

Strona 43 - Panneau de commande

12 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820Capucino1 Retirez le bec verseur de l'eau (s'il est installé). 2 Réglez le régulate

Strona 44 - Options supplémentaires

wolfappliance.com | 13FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME À CAFÉCafés latte macchiato, cafés au lait ou lait moussé1 Retirez le bec verseur de l'eau

Strona 45 - Avant l'utilisation

wolfappliance.com | 5SAFETY PRECAUTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSTHIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY• Never place a cup with an alcohol-coffee

Strona 46 - MON CAFÉ

14 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820Moulin à caféRÉGLAGE DE LA MOUTURESi la distribution du café est trop rapide ou trop lente, la mou

Strona 47 - CAFÉ PRÉ-MOULU

wolfappliance.com | 15FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME À CAFÉDétartrageN'utilisez que la solution de détartrage EcoDecalk.1 Retirez le réservoir d

Strona 48 - Capucino

16 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820CONSEILS D'ENTRETIENConseils d'entretienNETTOYAGESystème à café Avant de nettoyer, éteig

Strona 49 - RÉGLAGE DU VOLUME

wolfappliance.com | 17DÉPANNAGEDépannageFONCTIONNEMENTLe système à café ne fonctionne pas.• Assurez-vous qu'il y ait du courant.• Vériez

Strona 50 - Eau chaude

18 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820DÉPANNAGEWolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge qui est appliqu

Strona 51 - Détartrage

wolfappliance.com | 19Garantie limitée résidentielle Wolf AppliancePOUR UTILISATION RÉSIDENTIELLEGARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS*Pendant deux ans à

Strona 52 - Conseils d'entretien

WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820825025 REV-C 9/2014

Strona 53 - Dépannage

6 | Wolf Customer Care 800.222.7820COFFEE SYSTEMSCoffee System FeaturesFEATURE1Product Rating Plate2Control Panel and Display3Coffee Spout4Water T

Strona 54 - DÉPANNAGE

wolfappliance.com | 7Control PanelBUTTON USESOn/Stand by.Access to extended options.Delivers hot water.Selects taste.Selects volume.Initiates cycl

Strona 55

8 | Wolf Customer Care 800.222.7820COFFEE SYSTEM OPERATIONExtended OptionsThe extended options feature allow the user to select preferences for th

Strona 56 - 825025 REV-C 9/2014

wolfappliance.com | 9Cup Placement The adjustable height coffee spout has two outlets. One or two cups can be placed under the spout. Adjust the h

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag